German-Czech translation for "lower inferior ganglion of glossopharyngeal nerve ganglion inferius nervi glossopharyngei ganglion caudalis nervi glossopharyngei"

"lower inferior ganglion of glossopharyngeal nerve ganglion inferius nervi glossopharyngei ganglion caudalis nervi glossopharyngei" Czech translation

Did you mean ob, oh, OG or oft?
nerv
maskulin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nervmaskulin m
    nerv
    nerv
examples
  • povolily mu nervy
    die Nerven sind ihm durchgegangen
    povolily mu nervy
nervový

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nerven-
    nervový
    nervový
nadranc
familiär, umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mít nervy nadranc familiär, umgangssprachlichumg
    kaputte Nerven haben
    mít nervy nadranc familiär, umgangssprachlichumg
sedací

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sitz-
    sedací
    sedací
examples
  • sedací nerv
    Ischiasnervmaskulin m
    sedací nerv
labilní

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • labil
    labilní
    labilní
examples
Nerv
maskulin m <-s; -en>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nervmaskulin m
    Nerv
    Nerv
examples
Löwe
maskulin m <-n; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • levmaskulin m
    Löwe
    Löwe
flattern
<sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • <za>třepetat, poletovat
    flattern Vogel
    flattern Vogel
  • <za>třepetat se, <za>vlát
    flattern aucha. Blätter, Fahne
    flattern aucha. Blätter, Fahne
  • kmitat
    flattern Herz
    flattern Herz
examples
  • seine Nerven flattern familiär, umgangssprachlichumg
    slabé nervy
    seine Nerven flattern familiär, umgangssprachlichumg
durchgehen
transitives Verb v/t <irregulär, unregelmäßigirr; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

durchgehen
intransitives Verb v/i <irregulär, unregelmäßigirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • procházet <-jít>(durchAkkusativ akkInstrumental I)
    durchgehen hindurchgehen
    durchgehen hindurchgehen
  • pronikat <-knout>(durchAkkusativ akkInstrumental I)
    durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg
    durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg
  • utíkat <utéct>
    durchgehen fliehen
    durchgehen fliehen
  • <s>plašit se
    durchgehen Pferd
    durchgehen Pferd
  • <po>trvat
    durchgehen andauern
    durchgehen andauern
examples
  • jemandem et durchgehen lassen
    promíjet <-minout>komu co
    jemandem et durchgehen lassen
  • die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig
    ztratil nervy
    die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig